El Mundo Newspaper: 1976 Edition

   EMBED

Share

Preview only show first 6 pages with water mark for full document please download

Transcript

Concejal Arroyo en East Boston Pag. 4 Felix G. Arroyo visitó a pequeños empresarios de East Boston para escuchar de primera mano sus preocupaciones y tratar de entender los desafíos que enfrentan. ALTMAN&ALTMAN, LLP ATTORNEYS AT LAW DENNIS BENZAN, ESQ. JUE VIE 689 Massachusetts Ave. • Cambridge, MA 02139 • web: www. altmanllp.com 1-888-MR BENZAN 83º/64º SAB 80º/71º DOM 19 B O S T O N 81º/68º Edición No. 1975 | Semana del 12 al 18 de Agosto, 2010 | 408 S. Huntington Ave., Boston, MA 02130 | www.elmundoboston.com 25¢ 81º/63º Este fin de semana: ¡Festival Dominicano de Boston 2010! Quisqueya de fiesta: El Festival Dominicano 2010, evento de larga tradición en la comunidad local, se llevará a cabo este domingo 15 de agosto en el Franklin Park (Dorchester). Pero antes, el viernes 13 de agosto, se realizará el Reinado Anacaona en los salones del Prince Hall, también en Dorchester. ¡No se lo pierda! Suplemento Especial » Pags. 13 - 18 Eventos Obituario Nace Casa de la Cultura de E. Boston Pag. 7 Entretenimiento Fallece activista local Guillermo González Pag. 7 ‘Perú, Tu Aventura Musical’ de aniversario Pag. 10 Exitoso Playero 2010 Ganadores: El equipo Los Tracas recibe trofeo al ganar el primer puesto en campeonato de volleyball Playero 2010, celebrado en las playas de Revere. Pag. 23 Consulado colombiano expide nuevos pasaportes Comunidad Pag. 4 2 Massachusetts B O S T O N Boston, MA • Semana del 12 al 18 de Agosto, 2010 Por Carlos Quintero [email protected] Notas breves breves breves... breves breves breves Por Víctor Canaán ¡Bienvenidos al Festival de todos los países! Su estado de ánimo depende de las palabras que pronuncia Un grupo de investigadores de Harvard y Northeastern University estudiaron el vocabulario utilizado en 300 millones de mensajes enviados por intermedio de la red social “Tweeter”, en los cuales se utilizan palabras positivas y negativas tanto en horas libres como en tiempo de trabajo. Los universitarios utilizaron el sistema de estudio del Instituto Nacional de Salud mental para examinar las palabras, según su tono, su intención y el énfasis utilizado. Dicho experimento puede calificar el grado de alegría o inconformidad que tiene el país, en determinados horarios. Qué bueno será asistir a una convocatoria donde estén representadas todas las banderas y entonemos los himnos de cada nación, al tiempo que saboreamos delicias de cada pueblo, con el marco de su folclor y la vestimenta tradicional que nos identifica. Con el éxito presentado por el Festival Colombiano, el Gran Desfile Puertorriqueño y el izamiento de cada bandera frente a la Alcaldía de Boston, vemos que somos una fuerza cultural que aporta alegría y buen comportamiento al estado que nos acoge. Para el 15 de agosto se anuncia el Festival Dominicano 2010 “A todo tren” que saldrá del estacionamiento de Hi Lo Food, a pocos pasos de El Mundo, recorriendo las calles de Jamaica Plain hasta llegar al Franklin Park donde se congregará una gran comunidad para demostrar su amor por la patria. Sabemos que los costos para realizar cada certamen son altísimos, comenzando por la vigilancia y la seguridad, pero estamos seguros de que los organizadores están llenos de energía para lograr lo máximo en el mínimo tiempo. Les deseamos mucha alegría, con su merengue, su bachata y todo aquello que los distingue. Y seguimos insistiendo en la idea de podernos reunir algún día, todos, en una gran celebración en la cual tengamos una representación multicultural y nos demos la mano para emprender proyectos con la fuerza de la unión. Un festival latinoamericano será multicolor y traerá enseñanzas para todos, al tiempo que resultará más económico, pues los costos serán compartidos. Uniendo iniciativas y trabajo podemos seguir rindiéndole tributo a cada pueblo, en su respectivo espacio, en un certamen de tres días que tendrá de todo y para todos. ¿Cuándo será?. ¿Quién quiere dar el primer paso?. Las cartas están sobre la mesa. Boston es la capital de un estado en crecimiento con cerca de 600.000 hispanos, una comunidad que ha crecido un 49% en los últimos 10 años. 20 banderas unidas tienen más presencia que una. Les deseamos felicidad, libertad y orden. Carlos Quintero puede ser escuchado a las 12:00m de Lunes a viernes a través de WUNR 1600AM y los sábados a la 1:30pm Massachusetts recibe 665 millones de fondos federales Como un alivio para el reducido presupuesto del estado, el gobernador Deval Patrick recibió $450 millones de dólares para el programa de Medicaid y $ 205 millones para educación, provenientes de Washington. Dicha partida fue aprobada por el Senado en La idea de establecer tres casinos y dos lugares para 750 máquinas de juego no prosperó en los debates de la legislatura estatal, cuyas sesiones ordinarias se cerraron el sábado 31 de julio a las 12 de la noche. Robert A. DeLeo, presidente de la Cámara Estatal de Representantes, señaló que no se comprometerá a salvar el proyecto, luego de ser vetado por el gobernador Deval Patrick. Si los legisladores se reúnen de nuevo, extraordinariamente, para revivir el debate podrá lograrse una solución o, de lo contrario, se archivará hasta el mes de enero. Quienes apoyan la instalación de casinos dicen que podrán crear 15.000 empleos e incrementar los ingresos para el tesoro estatal con el impuesto sobre el juego. Los opositores exponen razones éticas y morales, problemas sicológicos y de dependencia de los jugadores. Por su parte, a Robert A. Los puentes y Las cartas del casino se autopistas requieren quedaron sobre la mesa mejor mantenimiento Por segunda vez se presentaron profundos huecos en el pavimento del puente de Medford en la salida 33 de la ruta 93 norte, causando interrupciones del tráfico en las horas pico. El 3 de Agosto se reportó la primera ruptura del piso, debido a la vibración de 200.000 vehículos que lo cruzan diariamente. Al día siguiente, el concreto volvió a ceder, presentando hoyos de gran diámetro y profundidad que causaron daños a varios vehículos, muchos de los cuales tuvieron que esperan hasta tres horas para continuar el recorrido. Las reparaciones pueden costar hasta $16 millones de dólares. Dicha estructura tiene 50 años de haber sido construida. Massachusetts tiene un plan de mantenimiento y reconstrucción de puentes a un término de 8 años, con una inversión de $3 billones de dólares. la capital del país. El gobernador dijo: “Mi primera decisión es apoyar las escuelas públicas y permitir el regreso del mayor número de profesores a los salones de clase, haciendo lo que saben hacer”. DeLeo se le atribuye que apoya los casinos debido a que dos de ellos quedarían en su distrito, y en uno de los escenarios de carreras trabaja su padre. Por un mundo sin fronteras, en Lynn Debido al éxito obtenido el 29 de mayo con el Festival Cultural por la Paz y no Violencia, el agente de la paz Juan González de la entidad Amisrael, programó un segúndo evento para el 21 de agosto con juegos populares como carrera de encostalados, huevo en la cuchara y otras diversiones. Los organizadores esperan la participación de artistas latinos del área, como payasos, músicos, cantantes y agrupaciones folclóricas. La participación del público será gratuita en la calle Munroe, desde el número 23 de la vía. Para mayor información llamar a Juan González al teléfono 781 599 4851. Unidos fortaleciendo nuestra herencia Los miembros de la Iglesia Metodista unida San Andrés, de Jamaica Plain, realizarán el sábado 14 de agosto una feria gigante con demostraciones, subastas, música en vivo y actividades para los niños. Todos los artículos son nuevos o en excelentes condiciones. Los interesados pueden dirigirse a la esquina del 169 Amory y Atherton en Jamaica Plain o llamar a Ramonita Mulero al teléfono 617 842 2228. También pueden escribir a [email protected] — Josefina Silva, Vice President, Commercial Loan Officer Trabajaré fuerte para que Ud. pueda llegar más allá Como una madre soltera, tengo gran orgullo de criar a mis tres hijas, además de cuidar a mi anciana madre de 92 años de edad , y tener un rol significante como una voluntaria local. Mis hijas asisten a Harvard, Northeastern y Boston College, de manera que conozco un poco de lo que significa el trabajo fuerte. Soy de la clase de persona que obtiene lo mejor de la visión de su empresa, pudiendo hacerlo una realidad a través del apoyo financiero. Y debido a que hablo cinco idiomas, la traducción para mí es algo natural. Para un préstamo local comercial que lo ayude a llevar sus negocios muy lejos, ¡por favor llámeme! EL MISMO BANCO COMUNITARIO, CON MAS PODER DE PRESTAMO Renovados y sólidos préstamos Prestamista Preferido del SBA Decisiones locales rápidas Más productos bancarios de negocios Llámeme, soy Josefina Silva Vice Presidenta, Commercial Loan Officer al 857.524.1082 hoy mismo y empezaré a trabajar duro para Ud. Miembro de FDIC/ Miembro de DIF www.MtWashingtonBank.com n momento difícil afronta quien fuera el presidente de la junta directiva del Big Dig, la entidad que regula el tráfico entre las vías 90 y 93, en el sistema de túneles de Boston. Matthew Amorello, de 52 años, fue sorprendido manejando bajo la influencia de alcohol a las 2 de la mañana del domingo en Haverhill, luego de haber chocado dos vehículos estacionados. Amorello dejó el lugar del accidente y más adelante fue detenido por los policías, quienes utilizaron una pistola de gases para arrestarlo. Amorello estaba completamente intoxicado cuando fue apresado por las autoridades y luego llevado a un hospital. El lunes no se presentó a la cita de la corte, U Ex directivo del Big Dig, detenido por manejar embriagado por lo cual es buscado por las autoridades. Los policías no lo encontraron en el hospital y es posible que lo detengan en algún sitio del estado. Después de salir del MassPike como presidente de la Junta Directiva, Matthew Amorello no ha podido conseguir un empleo de acuerdo con su nivel, se dedicó a tomar licor, su matrimonio llegó al final y su casa de Wenham fue embargada por el banco. El caso de Matthew Amorello ha impactado a toda la comunidad, por ser una persona de alto rango que cae al nivel más bajo, por el excesivo consumo de licor y la falta de control para manejar su carro. La situación económica y familiar sirve de espejo para muchos habitantes de Massachusetts. Boston, MA • Semana del 12 al 18 de Agosto, 2010 B O S T O N Publicidad 3 • Accidentes en auto, camiones o motocicletas. • Lesiones en el trabajo. • Muerte por negligencia. • Manejo bajo la influencia de alcohol. • Robo y daño a la propiedad privada. • Crímenes de Droga. • Violencia Doméstica. • Entre otros delitos criminales. DENNIS BENZAN, ESQ. OFICINAS DE ALTMAN&ALTMAN, LLP • ATTORNEYS AT LAW • Citas en su casa. • Asistencia profesional en español. • ¡No cobramos si no ganamos! ¡Llame hoy para una cita! Servicio 24 horas, 7 días. DENNIS A. BENZAN, ESQ. 888-672-3692 1-888-MR BENZAN ALTMAN & ALTMAN • ATTORNEYS AT LAW 689 Massachusetts Ave. • Cambridge, MA 02139 fax: (617) 491-3299 • email: [email protected] • web: www. altmanllp.com Embargo Inmobiliario DENNIS A. BENZAN, ESQ. Lesiones Personales Defensa Criiminal 4 Massachusetts María Fernanda Forero Concejal Arroyo visita a pequeños empresarios de East Boston E l Concejal Félix G. Arroyo hizo un recorrido por diversos sectores comerciales de East Boston durante el cual se reunió con los empresarios locales para entender a fondo las oportunidades y desafíos que estos enfrentan. Debido a la diversidad de este sector del municipio, parte de la visita incluyó una reunión con los empresarios hispanos de la zona. Arroyo explicó, “A lo largo de mi recorrido, vi cómo las pequeñas empresas aseguran el éxito a la comunidad en general. Nosotros debemos asegurarnos de que todos los residentes tengan la oportunidad de comprar localmente. Estoy orgulloso de ver la vitalidad de los pequeños empresarios y quiero hacer todo lo posible para cerciorarme de que el éxito de la comunidad de East Boston se repita en el resto de la ciudad”. La guía de la excursión, la activista colombiana Margarita Quintero de East Boston, explicó la importancia de que el único Concejal Latino esté activamente comprometido con las pequeñas empresas Latinas de la zona. “Los comerciantes se sintieron dichosos de haber conocido al Concejal Arroyo y de colaborar con él de manera que pueda mejorar y ayudar a nuestra comunidad por medio del Concejo Municipal. No solamente fue una oportunidad para conocerlo y discutir de dólares de la ciudad de Boston sean depositados en bancos que inviertan el dinero localmente a través de programas de prevención de ejecuciones hipotecarias, préstamos para compradores de vivienda, refinanciamiento, préstamos a pequeñas empresas, financiación para desarrollo y otros programas que promuevan el crecimiento económico del municipio. “Nuestros residentes esperan que el dinero público trabaje para las familias y eso incluye en donde la ciudad deposita nuestro dinero. Mi intención es que todo nuestro dinero de la ciudad sea invertido en instituciones financieras que están verdaderamente comprometidas con todos los residentes de Boston”, señalo el concejal Arroyo. La ciudad de Boston esta siguiendo el liderazgo de municipios como Cleveland, Filadelfia y Los Ángeles. Estos ya han establecido o pronto contarán con requisitos que aseguran que el dinero de la comunidad sea usado para financiar pequeños negocios u otras empresas privadas, preservar casas en riesgo de ser embargadas, promover la adquisición de vivienda, entre otros programas e inversiones que promueven el crecimiento en la ciudad. B O S T O N Boston, MA • Semana del 12 al 18 de Agosto, 2010 Consulado colombiano expide nuevos pasaportes Desde el 5 de agosto de 2010, el Consulado de Colombia en Boston, a cargo de María Fernanda Forero, está expidiendo el pasaporte nuevo que se entrega en el término de 15 días hábiles. Los interesados deben presentarse a la oficina en 31 St. James Ave. 960, Boston, tanto para iniciar el trámite como para recoger el documento nuevo. El cambio del pasaporte anterior se podrá hacer cuando se venza el actual, lo cual indica que no todas las personas tienen que cambiar su pasaporte. Si un pasaporte vence entre 2015 y 2020, debe ser cambiado en el año 2015. Si dicho documento vence antes de 2015, debe ser renovado cuando expire. Los interesados deben llevar su pasaporte anterior con la cédula de ciudadanía. La única válida es la cédula amarilla con hologramas. Para mayor información visite www. consuladodecolombiaboston. com o llame al teléfono 617 536 6222. asuntos de importancia, sino también para encontrar soluciones inmediatas a las preocupaciones presentes”. Durante la visita a más de una docena de negocios, incluyendo salones de belleza, bodegas y restaurantes, surgieron como inquietudes la escasez de puestos de estacionamiento y la limpieza de las calles. La seguridad fue otra preocupación discutida junto al programa municipal que ayuda a los comercios a equiparse con cámaras de seguridad; el mismo que es desconocido por una gran mayoría de los establecimientos. Pero uno de los principales problemas que tienen en común los establecimientos de East Boston es la dificultad para recibir La voz del pueblo: Angel Mesa, propietario de Mi Rancho Restaurant, conversa con el Concejal Arroyo y Margarita Quintero. préstamos. En ese sentido, el recorrido coincide con los esfuerzos del Concejal Arroyo para asegurar que los cientos de millones Por las calles de Eastie: Concejal Felix G. Arroyo visitó el área de Central Square en East Boston junto a la activista Margarita Quintero. ¡Viaje con nosotros! nosotros! OFRECEMOS LAS MEJORES TARIFAS DEL MERCADO EN BOLETOS AÉREOS Y PAQUETES DE VACACIONES CON HOTEL PARA TODAS PARTES DEL MUNDO EXCURSIONES Y BOLETOS A TODO EL MUNDO... Tarifas especiales DESDE Guatemala Costa Rica San Juan, P.R. Managua San Pedro Sula Santiago, R.D. Santo Domingo Mexico Bogota Panama Punta Cana El Salvador Lima 455.00 393.00 297.00 459.00 355.00 498.00 428.00 515.00 335.00 474.00 468.00 645.00 645.00 3 NOCHES CON TODO INCLUIDO (HOTEL CORAL SOL) $626 $695 3 NOCHES CON TODO INCLUIDO DESDE WHEN I WAS READY TO BUY MY FIRST HOME, MY BANK WAS READY FOR ME. PUERTO PLATA DESDE PUNTA CANA $445 3 NOCHES CON TODO INCLUIDO $454 3 NOCHES CON BOLETO, HOTEL DESDE LAS VEGAS DESDE MIAMI $386 3 NOCHES CON BOLETO, HOTEL Y TRASLADOS $648 3 NOCHES CON TODO INCLUIDO DESDE Boletos aéreos de ida y regreso con impuestos incluídos! Tarifas sujetas a cambio sin previo aviso. Ciertas restricciones aplican. ORLANDO DESDE CANCUN DESDE $238.00 POR PERSONA Incluye: Transportación en autobus, hotel por 2 noches, transporte a todas la actividades e impuestos. DEL 4 AL 6 DE SEPTIEMBRE VIAJE A LAS CATARATAS DEL NIAGARA!! $1,495 $1,685 3 NOCHES CON BOLETO, HOTEL Y TRASLADOS DESDE 3 NOCHES CON BOLETO, HOTEL Y TRASLADOS MADRID Y PARIS MADRID, PARIS Y LONDRES ¡Llamenos o visitenos hoy mismo para otros destinos! Turning the hopes and ambitions of home ownership into a reality is hard work. When you’re ready, you can turn to many banks for a mortgage but there is just one local bank you can trust for the advice and personal attention you need: Boston Private Bank & Trust Company. Our Community Homeowner Program includes low down payment requirements and competitive interest rates. We provide you with information on getting a mortgage, budgeting household finances, and maintaining your home. We make the connections that count—connections to the financial expertise you need, and a personal commitment to helping you turn your dreams into reality. La misma Nondia que usted conoce... ¡Para servirle siempre! 978.794.0026 234 Essex Street Lawrence, MA 01840 Member FDIC Please contact Carrie Carrizosa at (617) 912-4213 or Martha Garcia at (617) 912-4208 www.bostonprivatebank.com O Boston, MA • Semana del 12 al 18 de Agosto, 2010 B O S T O N Publicidad 5 ahorra 4O liquidación de fin de semana de ropa y artículos del hogar % cuando ahorras un 3O% extra -8O sobre precios ya rebajados % sobre precios orig.* selecciones para ella: ropa deportiva tallas misses, petites y women • y más selecciones para él: ropa deportiva• colecciones de diseñador • y más selecciones de artículos del hogar: artículos para el baño y la cama • artículos del hogar • manteles artículos electrónicos • maletas • y más además: ahorra 6O% en joyería fina en liquidación cuando ahorras un 2O% extra Orig.* $500-$3000. Precio final $160-$960. LOS PRECIOS REG. Y ORIG. SON PRECIOS VIGENTES Y LOS AHORROS PUEDEN NO ESTAR BASADOS EN VENTAS CONCRETAS. LOS AHORROS Abre una cuenta Macy’s y EXTRA SON VÁLIDOS HASTA EL15 DE AGOSTO DE 2010; AHORROS EXTRA EN JOYERÍA FINA VÁLIDOS HASTA EL 14 DE AGOSTO DE 2010. *Puede que se hayan aplicado reducciones intermedias al precio. Ahorros extra sobre precios ya rebajados; el “precio final” reflejan los ahorros extra. Los artículos orig. están disponibles mientras duren las existencias. La joyería fina sólo está disponible en algunas tiendas, visite macys.com para saber sus los 2 primeros días y vendrán más premios. direcciones. Los artículos anunciados pueden no estar disponibles en la tienda Macy’s de tu localidad y las selecciones pueden variar. Los precios y la Aplican exclusiones; vea a la izquierda. mercancía pueden ser diferentes en macys.com Para información de direcciones y horarios de las tiendas visite macys.com La tarjeta de crédito Macy’s está disponible condicionada a aprobación de crédito; los descuentos para nuevos titulares son válidos en el día en que se abre la cuenta y al siguiente; excluye servicios, ciertos departamentos de arrendamiento, tarjetas de regalo, restaurantes, comida gourmet y vino. Hay un límite de $100 en los descuentos para nuevas cuentas en compras de muebles, mattresses y alfombras; la aplicación debe ser aprobada al momento para recibir los descuentos extras; los empleados de Macy’s no pueden participar. ahorra 15% extra 6070073K.indd 1 8/6/10 9:25:08 AM 6 Opinión El gobierno totalitario comunista de Cuba trata de mostrar al mundo una hiena con cosméticos en entrevistas editadas que esconden las incoherencias y el aspecto de enfermo grave del sistema. Lo que no se puede maquillar es el engaño y la mentira que han practicado a través del tiempo. Estamos en presencia de un fracasado político y anacrónico que para los jóvenes no merece ningún respeto ni admiración. Lucilo Palacios El maquillaje de un enfermo Dominican Pride! EDITORIAL ¡Orgullo Dominicano! El Festival Dominicano de Massachusetts es la celebración anual de una comunidad que continúa haciendo grandes contribuciones en este país. Nunca deja de sorprender cómo un pequeño país del Caribe puede causar tal impacto en los Estados Unidos. Si bien las celebraciones de la comunidad dominicana en Boston culminan este domingo en el Franklin Park, es apropiado estar conscientes de las contribuciones de esta alegre cultura. Hoy, los hijos de Quisqueya están presentes en todas las esferas de la vida pública. Localmente, siempre decimos que “el corazón de los Red Sox es dominicano”. Los dominicanos son apasionados por el béisbol, el merengue y la política. ¡Y eso nos encanta! La República Dominicana es uno de pocos países que permite a sus ciudadanos vivir fuera de sus fronteras y continuar participando de la vida política y votando en las elecciones presidenciales. Prueba de ello es que los dominicanos verdaderamente se involucran en política aún cuando no están en “casa”. Quizás son esas las razones del porqué del nacionalismo tan arraigado que los dominicanos sienten. B O S T O N Boston, MA • Semana del 12 al 18 de Agosto, 2010 He leído con gran interés varios artículos de Jorge Ramos sobre el dilema de las personas que entran a Estados Unidos sin la aprobación del Servicio de Inmigración de este país. Aunque comparto su opinión de que la mayoría abandona su tierra y arriesga la vida por ayudar a sus familiares y mejorar su situación económica, es indiscutible que están haciéndolo ilegalmente. El señor Ramos defiende a estas personas a capa y espada. Cierto es que muchas de ellas han experimentado innumerables adversidades antes y después de llegar aquí. Cierto es que los trabajos que encuentran son duros y probablemente no haya muchos estadounidenses que deseen desempeñar esas labores. Cierto también es que hay muchos niños inocentes nacidos en Estados Unidos de padres que son inmigrantes ilegales que son víctimas de esta difícil e injusta situación. Ahora bien, ¿qué solución nos presenta el señor Ramos? Hasta el momento, todo lo que ha escrito es en defensa de estas personas, pero no ha dado ninguna idea para acabar con el dilema. ¿Conoce algún país en el mundo actual que permita la entrada descontrolada de gente por su frontera, aunque ésta sea buena y trabajadora? ¿Qué sugerencias pudiera brindar para erradicar en Estados Unidos esta peligrosa situación de ilegalidad, la cual ha creado una subclase económica y social? Teresa López El dilema de la inmigración The Dominican Festival of Massachusetts is an annual celebration of a people and a heritage that continues to make major contributions to this nation’s society. It never ceases to amaze how such a small Caribbean country can have such a major impact here in the US. As this year’s festivities in Boston come to a culmination this Sunday at Franklin Park, it seems like an appropriate time to rejoice in the fun and contributions of such an exciting culture. Today, natives of Quisqueya are ever present in the public sphere. Locally, we go as far as joyously saying, that “the heart of our beloved Red Sox is Dominican”. Dominicans are passionate about their baseball, their merengue, and their politics. And we love it! The Dominican Republic is one of a few countries that allows it’s citizens living outside the country to actively participate and vote in their nation’s heated Presidential elections; proof that Dominicans truly get involved even when not at “home.” Perhaps it is connections like those that contribute to the incredible nationalism that Dominicans feel. Dominicans turn their “añoranzas” for their country into an identity all their own. This sense of pride and belonging is not as simple as nationalism. The love for their people and their homeland is present in every Dominican’s blood. El Mundo Newspaper applauds the Dominican Community on its resilience in keeping the Dominican Republic alive in their everyday American lives. We look forward to this year’s Festival, as well as to continue to dance, eat, and enjoy all aspects of Dominican Pride! Los dominicanos convierten la añoranza por su país en un acto de identidad de sí mismos. Ese sentido de orgullo y de pertenencia no es un simple nacionalismo. El amor por su gente y por su tierra está presente en cada dominicano. El Mundo Newspaper aplaude a la comunidad dominicana y su empeño por mantener a la República Dominicana viva en el día a día de sus vidas en Norteamérica. Esperaremos con ansias por el Festival del este año mientras continuamos disfrutando del baile, la comida y de todos los aspectos relacionados con el orgullo dominicano. Articulista Invitado Vidas paralelas de Álvaro Uribe y Hugo Chávez Por Armando Cardona Cataño [email protected] B O S T O N B S O N FoundedOin 1972,T Published by Caribe Communications, by Founded in 1972, Published Inc. Caribe Communications, Inc. Alberto Vasallo, Jr. President / Managing Editor President /M. Vasallo Flor Managing Editor Founder Accounting Alberto /Vasallo, III Alberto Vasallo, III Vice-President / Editor-in-Chief Carlos Quintero Community Editor Carlos Quintero Community Editor Jay Cosmopoulos Director of Advertising Sales Jay Ramon Rivera Director of Advertising Sales Cosmopoulos Classifieds Ramon Rivera Director of Classifieds Juan Luis Montero Art Director/Graphic Designer Juan Luis Montero Art Director/Graphic Designer Christian Hinojosa Arts and Entertainment Editor Christian Bill Kulik Sports Editor Hinojosa Arts and Entertainment Editor Bill Kulik Reporter Víctor Canaan Sports Editor Víctor Canaan Olga Lattarulo Reporter Olga Lattarulo Ángel A. Amy Moreno Reporter Ángel A. Amy Moreno Reporter Lázaro Lowinger Lázaro Lowinger Reporter Adriana Swim Adriana Swim Carolina Fuentes Reporter Carolina Fuentes Reporter El Mundo Newspaper is an independent weekly bilingual publication serving the Latino community El Mundo Newspaper is an independent weekly of Eastern Massachusetts and Worcester. bilingual publication serving the Latino community of Eastern El Mundo Newspaper is available Distribution: Massachusetts and Worcester. Alberto Vasallo, Jr. Flor M. Vasallo Founder / Accounting Vice-President / Editor-in-Chief at traditional local Newspaper is available Distribution: El Mundonewsstand outlets. at traditional local one year, first class Subscriptions: $70 for newsstand outlets. mail. Send checks with mailing address to: El Mundo Subscriptions: $70 for one year, first class mail. 408 S. Huntington Ave, Boston, to: 02130 Send checks with mailing address MAEl Mundo 408 S. Huntington Ave,an order for display Advertising: To place Boston, MA 02130 Classified e-mail: ramó[email protected] Display [email protected] Classified e-mail: ramó[email protected] Editorial e-mail: [email protected] Display e-mail: [email protected] Editorial e-mail: [email protected] (617) 522-5060 El Mundo Newspaper El Mundo Newspaper 408 S Huntington Ave. Boston, MA 02130 408 S Huntington(617) Boston, MA 02130 Phone: Ave. 522-5060 Phone: (617) 522-5060 Fax: (617) 524-5886 Fax: (617) 524-5886 or classified place an order for display Advertising: Toadvertising please call or classified advertising please call (617) 522-5060 lutarco, el gran historiador griego en una de sus producciones literarias escribió “Vidas Paralelas” obra famosa por su contenido histórico, la cual concibió para resaltar personajes notables de la época. De las 50 divulgadas, se destacan las vidas paralelas de Julio César y Alejandro Magno. Teniendo como referente a Plutarco nos ocupamos de Álvaro Uribe quien acaba de dejar la Presidencia de Colombia y Hugo Chávez, el pintoresco gobernante venezolano protagonistas de diversas confrontaciones que han tenido diferentes enfoques y diversas motivaciones, obedeciendo varias de ellas a reacciones primarias que configuran el talante de cada uno de ellos. Debido a ese comportamiento, las dos naciones padecen sus consecuencias. Chávez lleva diez años en el poder, logrando su permanencia mediante modificaciones al régimen legal constitucional que determina el tiempo de duración del gobierno, logrando cambios para proteger su continuidad; Uribe quien fuera electo por 4 años, tal como lo estipulaba la norma electoral, consiguió que se reformara habilidosamente y se modificó en el sentido de que el Presidente en ejercicio podría ser reelecto por igual período. Una segunda reelección suya se frustró por la sucesión de escándalos políticos del momento. Chávez ideológicamente a la izquierda, teniendo como P paradigma a los Castro de Cuba y en tal virtud decide atacar al imperio ( Estados Unidos ) como enemigo principal de sus principios; Uribe, aunque se nutrió ideológicamente en las fuentes políticas del Partido Liberal, sus actuaciones están inspiradas en principios de Derecha. guerrilleros han sufrido sonoras derrotas y rechazó cualquier posibilidad de acuerdo político y humanitario Chávez se inventó la figura de hablar largas horas al mejor estilo Castrista y para tal efecto acuñó la frase de ALÓ PRESIDENTE, auditorio ante Chávez se arma hasta los dientes con sofisticados aviones y armamento de toda clase; Uribe para combatir la guerrilla colombiana modernizó sus armas y permitió que los Estados Unidos establecieran 7 bases militares con ese objetivo, actitud que encolerizó al vecino, y de paso a varios países aliados de Chávez, las repudian. Chávez se enfrenta a la justicia de su país y una jueza que tramitaba una investigación contra su gobierno, termina detenida. Álvaro Uribe ha mantenido durante su gobierno, un abierto enfrentamiento con la Corte Suprema de Justicia en donde se investiga a parlamentarios que respaldaron su gobierno por la llamada parapolítica y otros hechos de gran significado judicial. Chávez sostiene diálogos con movimientos insurgentes de Colombia como las Farc y el ELN; Uribe los combate desde el inicio de su gobierno y por su acción contundente estos grupos el cual, aparte de referirse a los problemas internos de su país, los aprovecha para atacar a todo el mundo. Uribe institucionalizó los llamados CONSEJOS COMUNALES en donde tras largas horas comprometió acciones de su gobierno con promesas, muchas de ellas incumplidas. Ambos aprovecharon los medios de comunicación para hacer politiquería y en el caso de Chávez para emular con Charles Chaplin contorsiones al mejor estilo de cualquier payaso de circo, o la hilaridad dialéctica, también al mejor estilo cantinflesco de don Mario Moreno. Venezuela y Colombia bajo estos gobiernos afrontan elevadas tasas de desempleo y ambos han acudido a la figura del estado paternalista como paliativo a la crisis, al subsidio irresponsable como el protagonizado en Colombia por los cuantiosos regalos a través de la política estatal de “agro ingreso seguro” del cual se beneficiaron económica y vulgarmente muchas de las clases adineradas. Chávez arrasa con la economía de su país y Uribe deja un país fortalecido. Los inversionistas extranjeros y nacionales de Venezuela huyen despavoridos por la amenaza que les representa el socialismo chavista. Uribe en cambio estimula el capital foráneo, le da seguridad jurídica y abre frentes amplios para su acción. Chávez invoca la figura de la nacionalización de bienes y servicios, pero Uribe protegió la inversión foránea, y la interna actúa sin sobresaltos. Chávez ataca la libertad de expresión y bajo el argumento de la seguridad del estado, cierra medios masivos de comunicación, al mejor estilo de cualquier dictador del bajo mundo democrático. Uribe a pesar de las graves denuncias hechas contra su gobierno por la prensa colombiana, nunca intentó soslayarla, actitud que lo enaltece y que seguramente se hará merecedor al reconocimiento de los periodistas. Chávez y Uribe enfrentaron a dos países que no han ido al campo fratricida de la batalla, que nunca podrán ir, porque cuando se consulta a los dos pueblos, salvo los áulicos de los gobiernos, no conciben la figura de la guerra para la solución de sus diferendos. Chávez desenterró el cadáver de Bolívar, no para establecer si había sido asesinado en la ciudad colombiana de Santa Marta, sino para ver cómo se revolcaba en su tumba al advertir las incontroladas vidas paralelas de dos gobernantes contrapuestos, sucesores suyos, quienes abandonaron los principios libertarios que lo impulsó a liberar cinco naciones. Boston, MA • Semana del 12 al 18 de Agosto, 2010 Miles de amigos despidieron a Guillermo González Por Carlos Quintero B O S T O N Massachusetts 7 anto en la velación en “Mann and Rogers Funeral Home” de Jamaica Plain, como en la Iglesia “Sacred Heart” de Roslindale, cientos de personas se encontraron para rendirle tributo a la memoria de Guillermo González, un líder completo que nos abandonó a la temprana edad de 37 años, en la plenitud de su inteligencia y la energía por servir a los demás, desde la política y los programas comunitarios. Guillermo, nacido en Cuba, llegó a los Estados Unidos a los 9 años de edad. Acá estudió y se envolvió en todos los programas de su comunidad como un generoso servidor. En el Centro de la Comunidad de Jamaica Plain (JPCC), en la Clínica Martha Elliot, en decenas de campañas políticas y todas las actividades que emprendía se destacaba su amor por las causas hispanas y su T Hombre de familia: Guillermo González junto a su madre Elsa Franquiz, su esposa Sobely y sus hijos Giomar, Tatiana y Gabriel. deseo de servicio. En su posición como Deputy Comisionado del Departamento de Envejecientes de Boston prestó valiosos servicios a latinos de la tercera edad. Fue miembro fundador de “Family Kite Day”en Jamaica Pond y Tu Hispanidad-Mentor Latino. Además activo miembro y Activista: Guillermo González junto a Mike Falherty, Jorge Vargas, Juan López y Cristán Romano, amigos personales y compañeros de contiendas políticas. oficial de la Logia Unión. Últimamente ejercía el cargo de “Marketing and Outreach Manager” para la entidad Commonwealth Care Alliance. Aparte de ser un ferviente servidor de su comunidad, practicaba un profundo amor por su familia: su esposa Sobely y sus hijos Tatiana, Gabriel y Guiomar. Su señora madre Elsa le había infundido esa misión de servicio y amor hacia sus semejantes. Guillermo siempre estuvo presente, trabajando duro y dando ejemplo en campañas políticas y en todo el proceso democrático. La comunidad hispana despidió a un líder, pero le queda la riqueza de las enseñanzas dejadas, en una corta pero intensa existencia. Paz a su tumba y homenaje a su recuerdo. os jóvenes de East Boston, liderados por Gladys Oliveros, han conquistado un espacio importante para desarrollar labores artísticas y promover los valores culturales de América Latina. Con el lema “Uniendo culturas, creando comunidad” la nueva entidad ubicada en 202 Maverick St de East Boston (anterior sede de Zumix) es el punto central de pintores, músicos, cantantes, poetas, declamadores, actores de teatro, bailarines, diseñadores, coreógrafos, escritores y toda clase de profesionales y aficionados que comunican sus talentos artísticos. Hace tres semanas fueron visitados por la Embajadora de Colombia, Carolina Barco, quien tuvo su educación básica en Massachusetts cuando su padre el ex presidente Virgilio Barco Vargas estudiaba arquitectura en el MIT. Ya han desarrollado reuniones con personalidades del gobierno local, empresarios y medios de información, para darle forma a tan interesante proyecto que Nace Casa de la Cultura L Por Carlos Quintero Todos por la cultura: Jóvenes de todas las edades celebran la oportunidad de tener un sitio para sus manifestaciones artísticas. Círculos: Carolina Barco, Embajadora de Colombia y Gladys Oliveros, fundadora de la Casa de la Cultura. ayudará a los jóvenes a mantenerse ocupados en la creatividad y las ideas de progreso. El cantante Franco Londoño vino desde Charlotte, Carolina del Norte, a brindar un concierto de apertura como un paso firme inicial hacia una programación de categoría. A medida que se vayan programando los eventos, El Mundo los publicará como un servicio cultural para toda la comunidad. Las candidatas al reinado de Colombia, con Natalia Agudelo que ocupó el primer lugar, trabajarán voluntariamente en varios eventos y campañas. Igualmente, muchos estudiantes y graduados se están vinculando a la Casa de la Cultura, que pasó de proyecto a la realidad. Sabemos que ha sido una larga lucha para lograr un punto de encuentro para las manifestaciones artísticas de la creciente comunidad hispana. Más información llame a los teléfonos 617 669 2544 y 857 753 5801 . Festival de Cine Iberoamericano, en sus 15 años n la Biblioteca Pública de Boston en Copley Square se inició el martes 10 de agosto el Festival de Cine Iberoamericano de Boston, el cual se extenderá hasta el 30 de septiembre. El evento que está cumpliendo sus 15 años dio inició con la película peruana ‘El Acuarelista’. Pero el programa continuará hasta septiembre. El 17 de agosto se proyectará el filme argentino El Aura; el miércoles 18 la venezolana Tambores de agua, un encuentro ancestral; ‘Cinema Libertad’, de El Salvador, estará el martes 24; Además, de Portugal, el primero de septiembre, se presentará ‘Corte do E Norte’, el día de Brasil será el martes 7 de septiembre con ‘A Ostra e o Vento’, Guatemala presentará el 8 de septiembre ‘Gasolina’, el 9 de septiembre se ofrecerá la producción colombiana La ‘Sombra del Caminante’, el 10 de septiembre ‘Cristiano de la Secreta’, de la República Dominicana. España ocupará la pantalla con ‘El Honor de las Injurias’ el 21 de septiembre y para finalizar estará ‘¡Vámonos con Pancho Villa!’, el 30 de septiembre. Las películas serán presentadas a las 6 de la tarde en el “Rabb Lecture Hall” en el 700 Bolyston St. Copley Square. La entrada es gratuita. na exhibición de alcances históricos sobre monedas mexicanas esta siendo presentada en los salones de la Feria Mundial de la Moneda (World’s Fair of Money) de La Sociedad Numismática Americana (ANA, por sus siglas en inglés) en el Hynes Convention Center de Boston desde el 10 de agosto pasado. La exposición titulada “México, 1810 y 1910: Monedas de la Guerra de Independencia y La Revolución Mexicana” cuenta con piezas proporcionadas por cortesía del Banco de México. Estas monedas forman parte de la colección nacional official y es la primera vez, desde 1920, que estas piezas se exhiben en los Estados Unidos. El señor Douglas A. Mudd, curador de la Sociedad Numismática Americana, manifestó: “Estas 28 piezas son de un verdadero carácter histórico porque representan los ideales de independencia que perduran cien años más tarde durante la Revolución. Durante la Guerra de Independencia, entre 1810 y 1821, tanto los insurgentes como el ejército español emitieron monedas. Asimismo, muchos Monedas mexicanas se exhiben en Boston U de los caudillos de la revolución mexicana emitieron sus monedas para pagar los salarios de la tropa, comprar provisiones y establecer gobiernos interinos o provisionales”. La exposición cuenta con algunas de las monedas y billetes más raros y famosos del mundo, incluyendo piezas de oro de Smithsonian Institution, como son los billetes de cien mil dólares emitidos por el Departamento del Tesoro (Hacienda), además de piezas de oro recuperads de diversos naufragios cargados con monedas de la época de la ‘fiebre del oro’ (gold rush) en California Más de mil coleccionistas y vendedores profesionales estarán presentes durante la exposición para proporcionar, al público asistente valuaciones informales de sus monedas y billetes. La Feria Mundial de la Moneda se presentará en el Hynes Convention Center(900 Boylston St.). La exposición estará disponibles hasta el 14 de agosto. La entrada tiene un valor de $6 y es gratis para menores de 12 años. Si necesita información adicional, visite: www. WorldsFairOfMoney.com, o llame al teléfono (719) 482-9857. 8 Massachusetts B O S T O N Boston, MA • Semana del 12 al 18 de Agosto, 2010 “Uniendo Comunidades por la Justicia” El sábado 14 de agosto se realizará un importante certamen para educar a la comunidad sobre la forma de ahorrar dinero en la factura mensual de energía, gas y otros servicios. Igualmente se hablará sobre trabajos más seguros, prevención de accidentes laborales, salarios justos y beneficios completos para el trabajador hispano. Informó Mirna Montano que se tratarán temas como el seguro de desempleo, fondos de compensación laboral y oportunidades en trabajos “verdes”, es decir, que sean favorables al medio ambiente. Dicho foro comunitario tendrá lugar a las 10 de la mañana en la Iglesia Nueva Vida ubicada en el 70 White St. East Boston. Para más información, comunicarse con Isabel López llamando al teléfono 617 825 7233 ext. 18 o Mirna Montano 617 825 7233 ext. 16. Tu Casa Hoy... RealEstate•RealEstate• Real Por Johan y Walkiria Por Walkiria Manzueta y Johan López Escríbanos a: [email protected] o [email protected] Pequeños cambios, grandes resultados ay un sin número de shows en la TV dedicados solamente a darles consejos a vendedores para que el valor de sus casas se incremente. Estos shows han traído a la luz lo importante que es prestarle atención a nuestro hogar o ‘nidito’. Si está vendiendo su casa o piensa hacerlo en un futuro, tome notas de estos consejos que le pueden ayudar a vender su casa más rápido y tal vez por más dinero. Una vez que usted ponga su casa al mercado, su casa tiene que estar preparada para todas las vistas previas de personas interesadas. Por eso, es muy importante dejar una buena impresión con los compradores que compararan su casa con otras similares. - Para mostrar el máximo en pies cuadrados elimine mesas, decoraciones y muebles que estén tomando mucho espacio, la meta es que la casa no se vea pequeña. - Limpie, limpie y limpie. Casi no cuesta nada limpiar su casa y hará una diferencia muy grande en su bolsillo. Lugares como cocinas y baños siempre deben de estar limpios. - Pinte las paredes de un color neutral. Casas con colores vivos no generan muchas a asociacion venezolana Virgen de Coromoto, presidida por Aleida Centeno, llevará a cabo un proyecto educativo con el fin de ayudar a preparar a inmigrantes latinoamericanos para rendir el examen GED (General Education Development) el cual certifica que el examinado ha concluído satisfactoriamente la High School (Escuela Secundaria), certificado que además garantiza mejores oportunidades profesionales. Al finalizar el curso los participantes tendrán las bases educativas para tomar los exámenes oficiales del GED en español, y al aprobar los mismos obtendrán su Diploma de Equivalencia, concedido por el Departamento de Educacion de Massachusetts, el cual les permitirá Asociación venezolana lleva a cabo proyecto educativo L H continuar con estudios superiores y/o obtener empleos competitivos. Dichas clases serán dictadas por Gretty Leal, profesional calificada con 14 años de experiencia en la preparación académica para los exámenes GED y quien actualmente se desempeña como Coordinadora de Educación en la Ciudad de Cambridge, MA. Las clases serán los días sábado de 9:30 am a 1:30 pm durante cinco sábados en las instalaciones del Boston College y la mismas se iniciarán el sábado 14 de agosto. Si desea mayor información, comuníquese al (617) 827-4949 o envíe un email a [email protected]. ofertas. Colores crema, verdes pálidos y grises claros son buenas opciones. - Organice los closets para mostrar el máximo espacio posible. La mayoría de compradores está buscando closets con mucho espacio para almacenar sus cosas. - No se olvide del exterior. Mantenga la grama cortada, siembre flores y remueva basura y artículos en su patio que muestren descuido. - Elimine toques personales como fotografías familiares y artesanías. Es muy importante despersonalizar la casa completa para que los nuevos dueños puedan visualizar su vida ahí. Estos consejos se pueden realizar con muy poco dinero. Los compradores usualmente piden poca rebaja para casas que estén bien preparadas para vender y eso significa más dinero en su bolsillo. Boston, MA • Semana del 12 al 18 de Agosto, 2010 B O S T O N Publicidad 9 10 Entretenimiento El único programa de radio dedicado a la comunidad peruana B O S T O N Boston, MA • Semana del 12 al 18 de Agosto, 2010 Nuevos Estrenos promover la cultura de su país, ya que es el primer programa netamente peruano, dgar De La Cruz, quien lleva el fútbol y dándole rienda suelta a su afición por en sus venas y lo disfruta como líder el fútbol. El sábado 21 de agosto tendrá de la barra latina del Revolution, programa especial de aniversario. “Expreso venía entregando sus boletines y resultados mi agradecimiento, primero a Dios que me brinda de los partidos de la Liga Limas de East la salud y la fe, a toda mi Boston, a través de todos querida familia y a los los programas en español, comerciantes que me han como una forma para respaldado para seguir esta promover este deporte. aventura quijotesca”, dice Una vez, al verle su sonriente De la Cruz. “fiebre” por el balompié Como directivo de y la comunicación, Marco la Liga Limas de East Antonio Vásquez de La Boston, Edgar de la Fabulosa en la 1330 Radio Cruz presentaba sus de Cambridge, le dijo: “Si estadísticas y resultados sigues así, un día te veré en por todos los programas . tu propio programa de radio”. Edgar De La Cruz de las estaciones 1330, Edgar, con su empuje y 1600 y 1150 hasta llegar a alegría por lo que hace, su propio espacio. sintió gran estímulo, al Cuando usted vaya al estadio y escuche tiempo que otros le decían que eso era difícil, que costaba mucho dinero y que tenía los redoblantes, los tambores y la gritería, allí está Edgar De La Cruz, animando a su barra mucho riesgo económico. latina del Revolution. Este peruano que lleva 19 años en Su amor por la actuación, su afición por Massachusetts, casado con la guatemalteca el canto y la predisposición para servir a Dilia y padre de 4 niños americanos, un día sus semejantes, han ubicado a Edgar en se decidió a conversar con el gerente de la un punto de privilegio para desarrollar su radio 1330, quien inmediatamente le dijo creatividad. que sí había espacio y podía comenzar. Muy sorprendido, con susto y alegría al mismo Con su carga laboral en pintura y tiempo, hizo los contactos comerciales para construcción, a este peruano le queda conseguir patrocinadores, lo cual fue duro tiempo para gozar su deporte, enaltecer su desde el comienzo. patria y repetir que Sí SE PUEDE. El 18 de agosto, ‘Perú, tu aventura Más info: email a [email protected], musical’ cumple sus primeros 12 meses de o llame al teléfono (617) 869 4808 ‘Perú, tu aventura musical’ celebra primer aniversario Por Carlos Quintero E harlie St. Cloud (Zac Efron) es un experto marinero. Su madre Claire (la oscarizada Kim Basinger) y su hermano pequeño (el recién llegado Charlie Tahan) le adoran. Ha conseguido C Charlie St. Cloud una beca que le alejará de su adormecido pueblo natal situado en la zona norte de la costa del Pacífico. Pero su brillante futuro se desvanece cuando una tragedia se lleva todos sus sueños. Dinner for Schmucks El film cuenta las peripecias de un grupo de amigos que se reúne semanalmente para cenar. La originalidad de su plan reside en que cada uno debe llevar a la cena al tipo más idiota que haya sido capaz de encontrar y el que lo consiga, será el ganador de la noche. La película es un remake de Le Diner de Cons (1998), popular film francés del director Francis Veber. The other guys The Other Guys está protagonizada por un par de policías (Will Ferrell y Mark Wahlberg) de segunda categoría que, como el resto del departamento, sienten envidia por las hazañas de dos de sus compañeros de faena (Dwayne Johnson y Samuel L. Jackson). Are you are interested in joining a fast-growing company and making a difference in the lives of Latino families? Caregiver Homes of MA is Hiring! We’re looking for Bilingual Candidates in all regions of the state! We are growing and have job opportunities for: En la poquita ropa de las cosas, habita la belleza básica, cansada del disimulo de su magnitud por culpa del exceso de las prendas”. Una frase de Ricardo Arjona para presentar su décimo quinta producción. También comenta que “las mujeres y las canciones lucen mejor con poquita ropa”, “ Poquita ropa [Ricardo Arjona] y que es “el álbum que siempre he querido hacer”. El álbum trae 12 canciones, 12 historias cotidianas de este mundo que habitamos. Cada tema fue grabado con la cantidad mínima “con de instrumentos y “ toda la profundidad, la espíritu”. sensibilidad y el espíritu” Nuevo CD • Registered Nurses • Care Managers • Intake Coordinators RMF RUBBISH REMOVAL RESIDENTIAL • COMMERCIAL • FREE ESTIMATES •LICENSED • FULLY INSURED Part-Time, Flexible, No Nights/Weekends Caregiver Homes is a community-based care option for nursing home-eligible senior and disabled adults. Minimum of two years experience in case management, care planning and assessment for elders and disabled adults in a health care, long-term care, social service or community setting. Registered Nurses must be fully licensed in Massachusetts and have recent experience in the direct care of the elderly and disabled. Care Managers/Intake Coordinators must have a Bachelor’s Degree and license in social work, or an equivalent combination of education and experience in social work or related fields. Fluency in Spanish/ English required. We offer a competitive salary and excellent benefits package. If interested, please email resume and cover letter to [email protected] and mention El Mundo in the Subject Line. To learn more, visit us at www.caregiverhomes.com. Demolition & clean-ups of any size Basements • Attics • Yards & Garages-snow removal • No job too big or small 617-594-4130 • FAX 617-569-1477 OVERS IN ACTION M • Free estimates • Low prices • LICENSED • INSURED • 24 hour/7days a week • Local & Long distance 10% descuento para los mayores de 62 años Caregiver Homes is an equal opportunity employer. Toll free 1-866-569-5687 • 617-569-5687 82 Havre St. • East Boston, MA 02128 Boston, MA • Semana del 12 al 18 de Agosto, 2010 B O S T O N Entretenimiento 11 Regresa La Trópica de Edgard Nevárez Por Carlos Quintero “La salsa clásica nunca muere” Q uien fuera el primer profesor puertorriqueño graduado de “Berklee College of Music” en Boston y uno de los fundadores de la Orquesta Trópica junto a Tommy Villariny , orquesta que puso a bailar a los hispanos de Nueva Inglaterra, Connecticut y Rhode Island de 1978 a 1984, Edgard Nevárez decidió regresar a su natal Puerto Rico a finales de 1984 y establecerse en San Juan donde crea su propia compañia de producción de comerciales para radio y TV “Music Designers”. En esta compañía ha realizado jingles y campañas publicitarias a clientes como Banco Popular de PR, Goya Food Products, Doral Mortgage, Supermercados Amigos y otros. Como trompetista , Nevárez acompañó en Boston a Daniel Santos, Orlando contreras, Junior González, Tito Gómez, Joseíto Mateo, Rolando Lasserie, Cándido Camero, Gustavo Rojas, Alberto Beltrán, Elenita Santos , Luis Aguilé, Fausto Rey y otros. Al conformar La Trópica con su colega Tommy Villariny, acompañaron a Celia Cruz, La Lupe, Felito Félix y alternaron tarima con artistas tales como, Héctor Lavoe, Johnny Ventura, Wilfrido Vargas, El Gran Combo “Home of the King Size Washers and Dryers” . (Foto de nuesto local en el 944 Bennington Street en East Boston) generaciones tuvieran la Cartagena y su hijo Derek Cartagena, la iniciativa de oportunidad de apreciar la salsa Edgard Nevárez se materializa gorda de los 80. en lo que hoy el público salsero Valiéndose de sus mejores conoce como Back on the Block, amigos y cómplices musicales queriendo decir con ello que hay como el Ingeniero de la consola, Reinaldo ‘Rei’ Peña, el trompetista un resurgir de la salsa gorda, que la música sigue siendo hecha y y también ingeniero de grabación pensada para el bailador y que Rolando ‘Rolo’ Alejandro, el la calidad y garantía de ello tiene productor musical y pianista el sello musical del trompetista José Lugo, el percusionista puertorriqueño, William ‘Cachiro’ Edgard Nevárez, Thompson quien contando y el bajista con el talento Edwin vocal de uno ‘Mulenze’ de los cantantes Rico Morales, Contrataciones: Puerto más versátiles Music Designers entre otros Edgard Nevárez/ -7318 Fax de la nueva más, Edgard (787) 487-7318 - (787) 793 cosecha como [email protected] musicd Nevárez se Javi Marrero, [email protected] dio a la tarea nales USA & Paises Internacio dicen presentes de retomar las ena Ralph Cartagena / Cartag para empezar a grabaciones Entertainment & Mgt. reconquistar al 99 (201) 866-2577 Fax originales (201) 866-87 público salsero omcast.net del grupo, ralphcartagena@c Edgard Nevárez de antes y arreglarlas para captar las y mejorar lo nuevas generaciones que siguen de Puerto Rico, Tito Puente, Willie en cuya grabación se destacó que había en ellas con sonidos la salsa como uno de sus ritmos como Director Musical . Colón, Rubén Blades, Oscar modernos sin perder la esencia preferidos. D´León, Angel Canales, Raphy alcanzada en aquel momento, La espinita quedó y seguro de La Trópica de Edgard Nevárez, Leavitt y La Selecta, entre otros. claro está, contando siempre su trabajo con La Trópica en los Back on the Block cantando Javi con el respaldo incondicional de 80 y consciente de todo lo que En Puerto Rico ha trabajado Marrero, se perfila como uno de Ralph Cartagena, quien grabó sucede con la salsa actualmente en producciones con artistas tales los trabajos discográficos que dará al grupo desde su segunda en el 2010, 28 años después, este como Tommy Olivencia,Raphy mucho de qué hablar en éste 2010 producción discográfica y facilitó inquieto trompetista decidió Leavitt, Domingo Quiñonez, y los años venideros, pues según las cintas en mención a Nevárez retomar la idea que en algún Gilberto Santa Rosa,Juan Manuel la crítica especializada lo destaca para dicha labor. momento direccionó su vida y Lebrón y muchos más. como uno de los productos Hoy, en el 2010 ese mismo se convirtió en su primer hijo También recuerda la salseros más acertados de los apoyo sigue, pues gracias musical, para que las nuevas producción “Niche con cuerdas” artwork shown is intended to convey the general appearance of the manufactured product and will be refined prior to último tiempos. The a Combo Records, el señor manufacturing. Alternate designs may be enclosed to show possible layouts before manfacture. Layout colors only approxima actual print, paint, vinyl or substrate colors. Where? ¡Nuevo! Lava tu ropa y la secada será gratis!!! Ultima lavada: una hora antes de la hora de cierre Trate nuestros fabulosos: Servicio de Lavado en Seco y Servicio de Lavado, Secado y Doblado ¡Recogemos, lavamos y llevamos su ropa a su casa por solo $1.05 por libra! OPEN MONDAY - THURSDAY FROM 5:30 AM - 2 AM FRIDAY - SAT » OPEN FROM 5:30 AM - 1 AM LAST WASH ONE HOUR BEFORE STORE CLOSING LAUNDRY PICK UP AND RE-DELIVERED AT $1.05 PER POUND 489 SARATOGA STREET • EAST BOSTON • 617.567.1839 OPEN FROM 6 AM TO 12 AM • MON - SUN 944 BENNINGTON STREET MONSTER 822 WESTERN AVE (ROUTE 107) LYNN, MA • 781-595-0850 EAST BOSTON • 617-569-2600 WASH OPEN FROM 6 AM TO 1 AM • MONDAY - SUNDAY 12 Publicidad B O S T O N Boston, MA • Semana del 12 al 18 de Agosto, 2010 No se pierda esta semana en Encuentro Latino... Todos los sábados a las 5:30pm por Una entrevista con Papitín Calderón sobre el Festival Dominicano 2010 que se llevara a cabo el domingo 15 de agosto en la ciudad de Boston. Conversaremos también con Jose Nilton Nascimento y Francisco Ditren sobre “Latino News”, un nuevo medio de comunicación escrito que fue lanzado recientemente en la ciudad de Lawrence, Massachusetts. También tendremos en nuestros estudios a Angel Taveras, un dominicano que podría convertirse en el primer alcalde Latino de la ciudad de Providence, RI. Y porque ustedes lo pidieron, esta semana les traemos más de lo que fue el Convite Banilejo en la ciudad de Boston. ¡No se lo pierda! ¡No se lo pierda! Seguimos expandiendo nuestra programación hacia los más altos niveles de audiencia! “El Programa de la Comunidad” El programa #1 Con cobertura local, nacional e internacional! • • • • Comcast Boston » 757 DirecTV » 434 Dish Network » 844 COX » 332 Ahora por Más cerca de ti SABADOS de 5:30pm a 6:30pm Repetición: VIERNES 4:00 PM Disponible en el internet www.EncuentroLatinoTV.com en Comcast On Demand: Get local/Latino EncuentroLatino TVShow www.youtube.com/encuentrolatino Para sugerencias o colocación de publicidad: [email protected] • 781-562-1461 Boston, MA • Semana del 12 al 18 de Agosto, 2010 « SUPLEMENTO ESPECIAL | FESTIVAL DOMINICANO DE BOSTON 2010 N E W S P A P E R 13 ¡Llegó el Festival Dominicano 2010! Cuando se realizó la primera versión del Festival Dominicano, del viernes 16 al domingo 18 de agosto de 1985, El Mundo fue su principal vocero para animar a los quisqueyanos de todos los pueblos, edades y colores políticos a disfrutar de un certamen lleno de patriotismo y alegría. oy, después de 25 años, este periódico siente orgullo respaldando a esta creciente y trabajadora comunidad que cada día se distingue por su espíritu emprendedor en el mundo de los negocios, el entretenimiento y la educación. Su merengue, la bachata, el béisbol y los temas políticos apasionan a los dominicanos que no se cansan de elogiar los valores de su tierra y la historia que han escrito a través de más de cinco siglos. Este suplemento especial busca destacar la herencia dominicana y el progreso que han marcado sus inmigrantes, con estudio, trabajo y participación social. El reinado Anacaona tiene gran significado para la mujer dominicana porque recuerda el valor de la hija del cacique, en tiempos de la conquista, para darle reconocimiento y defensa a los valores femeninos. Las jovencitas que estarán en el reinado este viernes 13 en el Prince Hall de Dorchester nos mostrarán su belleza y valor. H Y el día grande será el domingo con el desfile, enmarcado con el sol radiante del mediodía, dando pasos firmes y alegres hacia el Franklin Park, donde disfrutaremos todos de una gran celebración hasta las 9 de la noche. SALUDAMOS A LA COMUNIDAD DOMINICANA EN LA CELEBRACION DE SU FESTIVAL 2010 TELEFONOS PRE PAGADOS • ACCESORIOS • METRO PCS CON SERVICIO ILIMITADO APROVECHE NUESTROS GRANDES ESPECIALES EN: 420 GENEVA AVE • DORCHESTER, MA 617.825.6900 14 FESTIVAL DOMINICANO DE BOSTON 2O10 | SUPLEMENTO ESPECIAL » N E W S P A P E R Boston, MA • Semana del 12 al 18 de Agosto, 2010 n conmemoración del hecho histórico de Restauración Dominicana, se dio inicio al primer festival, desfile y reinado dominicano de la ciudad de Boston. Fue celebrado el fin de semana correspondiente al viernes 16, sábado 17 y domingo 18 de agosto de 1985, en el parque Mozart del barrio de Jamaica Plain en Boston. En aquel entonces el programa se dio inicio con un acto patriótico y cultural desarrollado en el auditorio de Jamaica Plain High School. Al día siguiente continuaron las celebraciones con la fiesta y coronación de las reinas dominicanas en el antiguo Club Taurus, concluyendo las actividades el domingo 18 con el desfile por las calles de Jamaica Plain y el festival artístico en el parque Mozart de Jamaica Plain, donde se presentó una docena de agrupaciones musicales del área y se instalaron kioscos con artesanías y comidas tradicional. El éxito y la asistencia de personas fue de tal magnitud que al siguiente año la ciudad de Boston, por motivos de espacio, optó por no otorgar el permiso necesario. Obligando a los organizadores a buscar otro parque con más facilidades y mayor capacidad. El siguiente festival fue celebrado en la intersección de las calles Washington y Melnea Cass en Historia del Festival Dominicano de Boston E Las raíces nunca se olvidan. La herencia afroamericana siempre ha tenido gran figuración en los desfiles dominicanos de años anteriores. quienes ofrecieron siempre su apoyo a la causa dominicana. La Familia Bolling, tanto el fallecido padre y ex–senador estatal Royal Bolling como sus hijos Royal Jr. (ex senador estatal), y Bruce (ex miembro del concejo de la ciudad de Boston), fueron grandes defensores del festival en esa época de inicio. Entre los activistas locales que colaboraron con el Festival estuvo Carmen Pola, José Massó, Alberto Vasallo, Jr, Jovita Fontanez, Felita Oyola, el legendario Chico Muñoz, y José Zaiter en la ciudad de Lawrence entre otros. Roxbury. El Festival Dominicano fue concebido por la necesidad que tenía la comunidad dominicana de esa época en mostrar y reafirmar su cultura, folclor y tradiciones autóctonas. Desde sus inicios, el Festival Dominicano fue organizado por instituciones comunitarias sin fines de lucro. La primera junta directiva estuvo conformada por pioneros de la comunidad como George López, Tony Barros, Moisés Vargas, José Tormes, Kelvin Pratt, Feliz Santana, Ruth Otro aporte cultural. La danza es otra expresión tradicional de la cultura dominicana, en medio del gran desfile. Báez, Mariano Reyes, Miguel Reyes, Juan José López, Ramona Mejía y Carlos Martínez. También fueron parte de la junta: Ana Luisa Andújar, Vilma Valentín, Laurie Lenrow, Janet Barros y Clara Herrera. Entre los políticos norteamericanos que colaboraron en los primeros años del Festival para que la iniciativa se llevara a cabo, cabe mencionar a los alcaldes Raymond Flynn y Thomas M. Menino, así como a sus respectivos enlaces comunitarios, entre ellos, Juán López, Ramón Suárez y José Rodríguez. Tampoco se puede dejar de mencionar a los gobernadores Michael Dukakis, William Weld y Paul Cellucci, En plena actuación. El teatro es una forma de manifestar las costumbres, dentro del Festival Dominicano. Las primeras reinas electas del Festival Dominicano en 1985 fueron Otilia Tejada, como la reina del festival, y Johanna Mercedes como reina infantil. La conocida figura de television Yadires Nova Salcedo tambien fue coronada como Reina en 1985. UN SALON DE BELLEZA COMPLETO NOS UNIMOS A LA COMUNIDAD DOMINICANA, EN LA CELEBRACION DE SUS FIESTAS DE RESTAURACION... BEAUTY CENTER ( BEAUTY MASTER ) SERVICIO PROFESIONAL EN: • MANICURE • PEDICURE • CORTE Y PEINADO • COLOR • DISEÑO DE HIGHLIGHTS • ALISADO (ILUMINACIONES) • CORRECCION Y RETOQUE DE COLOR HABLAMOS ESPAÑOL WE SPEAK ENGLISH FIRST CLASS LL CHECK$ A CA$HED ¡El mejor lugar para cambiar sus cheques! ...Siempre al servicio de los latinos, se une a las celebraciones de la gesta restauradora de la República Dominicana... ¡Felicidades! • Tarjetas pre-pagadas VISA • Money Order GRATIS • Pases del T • Pago de Utilidades • Tarjetas de llamadas y Celulares • Envío de Dinero iamos Camb que de su cheajo al trab ABIERTO DE MARTES A DOMINGO FALAMOS PORTUGUES 20% * DE DESCUENTO EN PAQUETES PARA BODAS Y CUMPLEAÑOS. 15% * DE DESCUENTO EN LA APLICACIÓN DE CUALQUIER QUIMICO PARA EL PELO. 1% LIC. # CC 0084 *Debe presentar este anuncio para validar los descuentos. Ciertas restricciones aplican. Válido hasta agotar existencia. FIRST CLASS BEAUTY CENTER (BEAUTY MASTER) » 617-232-1730 199 HARVARD ST. BROOKLINE MA 02446 282 Centre St | Jamaica Plain 617.983.3020 Boston, MA • Semana del 12 al 18 de Agosto, 2010 « SUPLEMENTO ESPECIAL | FESTIVAL DOMINICANO DE BOSTON 2010 N E W S P A P E R Gregorio Luperón, héroe de la Restauración G regorio Luperón (Puerto Plata, 1839 - 1897) político dominicano que participó de forma determinante en el movimiento independentista de Republica Dominicana y ocupó la presidencia de un gobierno provisional entre 1879 y 1880. De orígenes humildes, tuvo que trabajar desde niño para colaborar en la economía familiar. A la edad de catorce años encontró empleo a las órdenes de Pedro Eduardo Dubocq, un comerciante establecido en Puerto Plata a quien algunas fuentes biográficas atribuyen la paternidad del muchacho. Conocía bien la lengua inglesa (su madre era una inmigrante de color de las islas británicas), tenía dotes para la oratoria y en la biblioteca de su patrón pudo iniciar una sólida formación autodidacta. Comprometido con la causa independentista del país, una pelea contra partidarios de la anexión española, promovida por el gobierno de Buenaventura Báez, le llevó a la cárcel, de donde escapó para buscar refugio primero en Haití y después en los Estados Unidos. En 1863 regresó de forma clandestina a la República Dominicana para participar en varios movimientos de insurrección; las tropas rebeldes le concedieron el grado de general. El autoproclamado Primer Gobierno Restaurador de Pepillo Salcedo, con sede en Santiago, valoró pronto su patriotismo y su capacidad combativa y le encargó 15 la Jefatura Superior de Operaciones en la provincia de Santo Domingo, con la misión de enfrentarse al ejército anexionista comandado por Pedro Santana. Cumplió con su cometido y consiguió desarrollar una guerra de guerrillas que desgastó severamente las fuerzas militares españolas. Finalmente, España entregó el país a los independentistas el 11 de julio de 1865. Gregorio Luperón se retiró a Europa en calidad de enviado extraordinario y ministro plenipotenciario. Cuando regresó al país, el ejecutivo de Francisco Billini le nombró delegado del gobierno en el Cibao. Desde su nuevo puesto se enfrentó al movimiento revolucionario de 1886 en Puerto Plata y contribuyó a la llegada al poder, un año después, del presidente Ulises Heureaux. Decepcionado por las actitudes dictatoriales del nuevo líder del país, buscó apoyo, sin éxito, en el gobierno haitiano para combatirlo. Se encontraba en la isla de Saint Thomas en 1897 cuando enfermó de cáncer. Enterado, Heureaux acudió personalmente en su ayuda. Después de escuchar serias recriminaciones de su antiguo jefe y de aceptarlas calladamente, se reconciliaron. Luperón aceptó regresar al país, para lo que abordaron el buque de guerra que había transportado a Heureaux hasta la vecina isla, y retornaron a Puerto Plata. Allí falleció el 20 de mayo de 1897. FREDDY MARKET BODEGA Y LA FAMILIA CABRAL Se unen a la celebración de las fiestas de restauración dominicana. ¡Felicidades! ¡LA BODEGA MEJOR SURTIDA! CARNES, VIANDAS. • LOTERIA DEL ESTADO. • PLAN WIC. • EBT CUPONES DE ALIMENTOS. POR MAS DE 25 AÑOS SIRVIENDO A LA COMUNIDAD. • PRODUCTOS FRESCOS A LOS MEJORES PRECIOS. • FRUTAS, VEGETALES, • TARJETAS DE LLAMADA. SI FREDDY NO LO TIENE... NO LO BUSQUE... ABIERTO 7 DIAS A LA SEMANA HASTA LAS 11 DE LA NOCHE FREDDY MARKET BODEGA 300 CENTRE ST. JAMAICA PLAIN 617-524-7269 Bienes Raíces Servicios Legales con Seriedad... El mejor servicio en: Inmigración: • Peticiones Familiares • Visas Especiales • Cita con Inmigración • Ciudadanía • Deportaciones • Compra y Venta de Propiedades • Comerciales o Residencilaes • Casos de Embargos • Y mucho más... Saludamos a la Comunidad Dominicana en su semana cultural. Le agradecemos por su apoyo y les recordamos que estamos para servirles Siempre. 100 City Hall Plaza (Frente a la Alcaldía) Government Center Boston, MA 02108 617.723.7353 (En la Linea Anaranjada del Tren, parada State Street o en la Linea Azul, Parada Government Center) 16 FESTIVAL DOMINICANO DE BOSTON 2O10 | SUPLEMENTO ESPECIAL » N E W S P A P E R Boston, MA • Semana del 12 al 18 de Agosto, 2010 ¡Festival Dominicano 2010, una alegre realidad! Organizadores del Festival Dominicano 2010: (De izq. a der.) Wilton Medrano, Altemis Díaz, Marcelino Andújar, Jazel Calderón, Keary Mejías, Hemenegildo Martínez, Blekis Díaz y Papitín Calderón. Los organizadores del se trabaja con buena voluntad y armonía. Festival Dominicano del presente año están oceros de la junta demostrando que se destacaron que es un certamen sin bandera puede hacer mucho en política, únicamente enalteciendo muy poco tiempo, cuando los valores nacionales de Quisqueya, con sus costumbres y tradiciones. V El gran desfile del domingo 15 de agosto tendrá el más brillante colorido, con las carrozas, grupos musicales, reinas, trajes típicos y personajes populares. Desde las 12 del mediodía se desplazará la gran parada por la calle Centre de Jamaica Plain y luego tomará su rumbo hacia el Franklin Park que se ha convertido en un lugar común para todos los hispanos. Hemenegildo Martínez se mostró feliz al afirmar que los dominicanos mostrarán al mundo su cultura y raíces, a lo largo del certamen. Papitín Calderón, como encargado de prensa, siempre ha estado atento a suministrar oportuna información. Para más detalles del Festival Dominicano 2010 llame al teléfono 617 391 8934 o visiste www.dominicanfestival.com FELICITAMOS A LOS DOMINICANOS EN LA CELEBRACION DE SU GESTA RESTAURADORA 171 GREEN ST., JAMAICA PLAIN 617-522-1300 ¡VIVA QUISQUEYA! APROVECHE NUESTROS ESPECIALES EN VUELOS Y EXCURSIONES San Juan Santo Domingo Cancun San Pedro $290.00 $425.00 $340.00 $325.00 Bogota Miami Guatemala $335.00 $295.00 $430.00 Precios ida y vuelta, ciertas restricciones aplican. Precios Sujetos a cambio sin previo aviso. Llame hoy mismo para más información sobre nuestras EXCURSIONES ESPECIALES! ¡Felicitamos a la comunidad Dominicana en la celebración de su Fiesta Cultural! ¡Nuestra experiencia a su servicio! 171 GREEN ST, JAMAICA PLAIN Llame para más información 617-522-1300 FERNANDEZ S PA & L I Q U O R S MARYʼS TRAVEL AGENCY & MULTISERVICES 617-522-1300 617.524.9536 128 SOUTH STREET • JAMAICA PLAIN, MA Boston, MA • Semana del 12 al 18 de Agosto, 2010 « SUPLEMENTO ESPECIAL | FESTIVAL DOMINICANO DE BOSTON 2010 N E W S P A P E R Izamiento de bandera dominicana en el City Hall on el izamiento de la bandera de la República Dominicana en el City Hall de Boston, el martes 10 de agosto, comenzó la gran celebración de la comunidad quisqueyana. Otro capítulo de belleza y juventud es el certamen Reina Anacaona el viernes 13 de agosto. El gran desfile saldrá el domingo 15 de agosto a las 12 del mediodía del estacionamiento del supermercado “Hi Lo” a pocos pasos de El Mundo en Jamaica Plain hasta el Franklin Park de Dorchester, donde la comunidad se unirá para gozar con los actos 17 C Rindiendo honores a su patria: El presidente del Festival Dominicano de Boston 2010, Hemenegildo Martínez, se dirige a la comunidad reunida para izar el tricolor nacional el martes 10 de agosto. artísticos, folclóricos y culturales. La comida típica será servida durante toda la tarde para que las familias disfruten en una completa unión. los organizadores le demostrarán a toda la comunidad que todo es posible cuando existe la buena voluntad. Más información llamando al teléfono 617.391.8934 o web: www.dominicanfestival.com . Belleza y juventud: Alegres dominicanas participan en el acto patriótico del izamiento de la bandera dominicana, el martes 8 de agosto de 2010, En muy poco tiempo, pero con gran energía y deseos de servir, El hombre de las noticias: Dirigiéndose a su comunidad, Papitín Calderón, encargo de prensa del Festival Dominicano 2010. Presentes ante su bandera: Parte de los asistentes que acudieron el martes 10 de agosto a entonar su himno y presentarle honores a la bandera dominicana. ASTHAR CAR SERVICES LA ESTRELLA QUE TE GUÍA... 24 HORAS DE SERVICIO PUERTA A PUERTA ASHTAR SE UNE A LA CELEBRACIÓN DE LA RESTAURACIÓN DE INDEPENDENCIA DOMINICANA. FELICITAMOS A NUESTRA COMUNIDAD TRABAJADORA Y PROGRESISTA... ¡VIVA LA REPÚBLICA DOMINICANA ... Y TODA SU GENTE! “VAMOS A TODOS LOS LUGARES EN CUALQUIER MOMENTO” (617) 442-6500 • FAX: (617) 427-9250 18 FESTIVAL DOMINICANO DE BOSTON 2O10 | SUPLEMENTO ESPECIAL » N E W S P A P E R Boston, MA • Semana del 12 al 18 de Agosto, 2010 Gerardo’s Transportation saluda a la comunidad Dominicana en la celebración de su Festival Cultural. Reina Anacaona 2010 El comité organizador del Festival Dominicano 2010 anunció que el tradicional Reinado Anacaona se llevará a cabo el próximo viernes 13 de agosto en las intalaciones del Prince Hall (24 Washington St. Dorchester, MA 02121). Para mayor información, llamar al (617) 391.8934. ¡Fecilidades! Coronación de la Reina Anacaona 2009. Viaje de Boston a New York Salidas cada tres horas Servicio de puerta a puerta Reservación 24 horas al día Green Laundrymat Saludamos a la Comunidad Dominicana en la celebración de su festival cultural 2010... ¡Éxitos! • Traiga su ropa sucia y llévesela Lavada, secada y dobladita . • Abierto 7 días a la semana • También tenemos servicio de lavado en seco (Dry Cleaner) • Se hacen Alteraciones 266 Hyde Park Av. • Jamaica Plain • 617. 524.3585 Tel. 617-522-3535 También viajamos a Washington, Virginia, Filadelfia y otros destinos en los Estados Unidos SALUDAMOS A LA COMUNIDAD DOMINICANA Y LE DAMOS LAS GRACIAS POR SU APOYO. “Nos unimos a la celebración del Festival Dominicano de Boston 2010” • ACCESORIOS • AUTO SONIDO • DVD & VIDEO • SISTEMA DE ALARMAS Y ENCENDIDO AUTOMATICO. • TINTADO DE CRISTAL • AROS • Y MUCHO MAS. BLUE HILLAVE. • ROXBURY • TEL 617- 427 3555 LATINO RESTAURANT CON LO MEJOR DE NUESTRA COMIDA HISPANA ¡ADEMAS, CON TU COMIDA PUEDES DISFRUTAR DE UNA CERVEZA BIEN FRIA! PUEDES VER EL JUEGO DE BASEBALL, PELEAS DE BOXEO O CUALQUIER DEPORTE EN NUESTROS TELEVISORES. Yelis Coffe Shop Venga a disfrutar de lo mejor de nuestros antojitos latinos... Saluda mos a la comunidad Dominicana en su festival cultural y agradecemos el apoyo que nos han brindado en todos estos años. Felicidades! ¡SIEMPRE CON LAS MEJORES ATENCIONES! 302 CENTRE ST • JAMAICA PLAIN, MA 617 522 1155 ¡Visítenos! 284 Centre St. Jamaica Plain. Tel. 617-524-2204 Boston, MA • Semana del 12 al 18 de Agosto, 2010 B O S T O N Nightlife 19 Con la entrada de Saturno en tu séptima casa llega la culminación en tu vida de algo que comenzaste muchos años atrás. Te unes, estrechas lazos de amistad o de amor, te asocias, tienes un encuentro muy cercano con aquellas personas que comparten tu diario vivir. Latin Cruise m or www. www.holaciudad.co ston.com/cruise kets: www.salsabo purchase tic To The Original Entras en un periodo de preparación ahora que Saturno transita por tu sexta casa del Zodiaco. Se impone que lo pongas todo en orden, que te organices en todo el sentido de la palabra. Trabajarás fuerte y tendrás mayores responsabilidades. No te des por vencido y esfuérzate que tendrás buenas recompensas. El planeta maestro, Saturno, brindándote lecciones en el aspecto personal, en la manera en cómo te expresas. Mayores responsabilidades en tu vida especialmente con los niños durante este periodo. Entras ahora en una etapa de aprendizaje y enseñanza. El tránsito de Saturno por tu cuarta casa, la del hogar es uno muy importante ya que te alerta a que le prestes mayor atención a tu familia, a tu hogar. Es muy posible que tengas asumir responsabilidad por una persona joven o niño que no necesariamente tiene que ser tuyo. La manera en cómo te expresas hacia los demás, tus hábitos, patrones, actitudes se verán alterados con la presencia de Saturno en tu casa que rige la comunicación. Aquellos cerca de ti notarán el cambio bien sea positivo o negativo. Concéntrate en el aquí y el ahora. Es tiempo de nuevos comienzos. La entrada de Saturno en tu segunda casa, te lleva a realizar lo que es importante para ti, lo que tú valoras. Esto aplica en las cosas materiales y también en lo psicológico, moral y espiritual. Si lo material es tu prioridad en la vida, pasarás por valiosas lecciones en las que aprenderás a balancear las cosas. Saturno, el planeta maestro, entra hoy en tu signo, dando comienzo a un periodo de crecimiento interno para ti. Se impone que te conozcas mejor enfocando toda tu atención en tu crecimiento espiritual y en lo que realmente quieres y deseas de la vida. Saturno, en tu casa doce, anuncia acción en tu vida. Es buen momento para terminar viejos proyectos, para ponerle punto final a lo inconcluso. Es posible que te frustres en tu trato con otras personas ya que no te responderán como esperas. Sigue adelante, Escorpio. No juzgues, simplemente observa y aprende. Los demás demandarán más de ti, especialmente en tu lugar de trabajo, ahora que Saturno transita por tu casa once. Busca la manera de adaptarte y cooperar ya que a la larga serás recompensado por tus esfuerzos. Algo por lo que has luchado se te realiza. Si has obrado bien los resultados serán muy positivos, sino te enfrentarás a serias dificultades bajo el tránsito de Saturno por tu casa diez. En el aspecto profesional se te presentará la oportunidad para ser líder y obtener el éxito deseado. Recoges el fruto de tus esfuerzos bajo la energía de Saturno. Te encuentras mucho más sabio en materia de la vida y sabes exactamente lo que quieres de la misma. No te limites y continúa tu camino siempre dispuesto a abrazar nuevas experiencias. Saturno revuelca en tu vida lo relacionado a tus finanzas y aquello que posees en el aspecto material y que de alguna manera compartes con otros. La ayuda que necesitas te podría ser negada especialmente cuando más la necesitas. Se impone que te sepas valer por ti mismo, que seas autosuficiente 0552 More info: 617 834ojitosboston.com m SI SU RESPUESTA A TODAS O ALGUNAS DE LAS SIGUIENTES PREGUNTAS ES: SI SANTA CRUZ E INDIO ¡¡¡CUIDADO!!! Usted tiene los síntomas de una brujería o un mal de ojo. Una consulta a tiempo con los profesionales Santa Cruz e Indio, puede salvar su hogar e inclusive su vida. Espiritistas, Mentalistas, Astrólogos y Consejeros Espirituales. ΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩ Si ha buscado ayuda y no la ha encontrado, recupere su fe. ΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩ • Su esposa o su pareja ha cambiado y está alejada? • Todo le molesta y evita sus caricias o relaciones? • Ve que su hogar se está destruyendo y no puede hacer nada para evitarlo? • Todo bien, pero sexualmente no funciona? • Vicios o falta de voluntad para el estudio y para progresar? • No se lleva bien con sus hijos o con su familia? • Sus hijos andan muy rebeldes o por mal camino? • Sufre de una enfermedad extraña que no le han podido curar? • No tiene suerte en el trabajo o en los negocios? • El dinero se le va como el agua entre los dedos? • Desea alejar a un mal vecino? • Se siente cansado, como sin fuerzas y triste? desesperado? Atraemos o alejamos la persona que usted quiera en el tiempo más rápido posible, y usted paga cuando vea los resultados. No es pecado usar los medios que Dios nos dejo para el bien, pero hay que buscar la ayuda a tiempo. Recuerde que lo que no ha pasado en un siglo puede pasar en un segundo. Los guías Santa Cruz e Indio le ayudaran rápidamente sin engaños ni falsas promesas. Venga a una consulta personal y nosotros le decimos todo Sin que usted nos diga nada. Si le engañan y con quien, todo lo que quería saber. East Boston, MA (617) 970-5702 Pawtucket, RI (401) 419-1989 20 B O S T O N Boston, MA • Semana del 12 al 18 de Agosto, 2010 Clasificados Se renta apartamento 4 cuartos, 2 dormitorios, 2do. Piso. Cocina y ventanas nuevas. Cerca a Union Square. Listo para ocuparse. $1,250 mensuales, más utilidades Classified REAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION SOMERVILLE (781) 643-7500 OFFICE SPACE AVAILABLE FOR RENT TO A NON-PROFIT 501C3 ORGANIZATION. We are located at 31 Heath Street, Jamaica Plain, just a short distance from the Orange Line (Jackson Square) and Green Line (Heath St.). $21 per square foot, utilities included. Off street parking. If interested in more information and pictures or would like a walk through please email [email protected] to set up appointment. U.S. District Court, Massachusetts has a need for a full-time Financial Technician. For more info go to www.mad.uscourts.gov, Employment, Current Openings. EOE FINANCIAL TECHNICIAN Uno es grande con baño privado, para una ó dos damas. El otro es para una sola persona y está amueblado. En Revere, buena zona, cerca de transportación pública. Disponibles a partir del 1ro. de Agosto. Para más información, llamar al tel. (781) 799-8534 y dejar mensaje que se contestará a la brevedad posible. SE RENTAN DOS CUARTOS EN CASA DE FAMILIA FULL TIME/PART TIME HELP NEEDED IN RESTAURANT. Walk in interview at 269 Huntington avenue Boston. Symphony stop green line E The Cambridge Center for Adult Education INVITATION TO BID The Massachusetts Water Resources Authority is seeking bids for the following: BID NO. *WRA-3193 Supply and Deliver Eighteen (18) Actuators and One Remote Control To the MWRA Chelsea Facility Purchase of Mechanical Split Seals and Kits for Sewerage Pumps Metropolitan Operations Paving DESCRIPTION 08/23/10 DATE 3:30 p.m. TIME *WRA-3194 OP-136 08/25/10 09/2/10 11:00 a.m. 2:00 p.m. Sealed bids will be received at the offices of the Massachusetts Water Resources Authority, Charlestown Navy Yard, Document Distribution Office, 100 First Avenue, First Floor, Boston, Massachusetts 02129, up to the time and date listed above at which time they will be publicly opened and read. *Bid Documents are available on the Comm-PASS website (www.comm-pass.com) Anúnciese en El Mundo Newspaper Comuníquese hoy con nuestro vendedor José Oscar Negrette para cualquier consulta. 617.522.5060 x232 is seeking applicants for three positions. · Program Planner (30-32K) · Program Assistant (23-25K) · Marketing / Development Assistant (23-25K) All positions are fulltime with benefits. Fluency in English is required. See ccae.org/ jobs for job descriptions and other requirements. Please send resume and cover letter to [email protected]. AFFORDABLE HOME OWNERSHIP OPPORTUNITIES 76 Preston Street – 2 BR – $200,000 5 Gleason – 3 BR - $225,000* APPLICANT QUALIFICATIONS INCLUDE: Income limits 1 person household - $64,300; 2 person household - $73,500; 3 person household – $82,600, 4 person household - $91,800; 5 person household - $99,200; 6 person household - $106,500 Maximum Asset Limit for this Development - $100,000 First Time Homeowner (with some exceptions) Mortgage Pre-Approval INFORMATIONAL MEETING September 14, 2010, 7:30 PM IN THE MARLBOROUGH SENIOR CENTER, 140 MAIN STREET, MARLBOROUGH OPEN HOUSE: APPLICATIONS ACCEPTED: SEPTEMBER 19TH 12-2 AUGUST 11-OCTOBER 11, 2010 Contact • by e-mail at: [email protected] • at the City of Marlborough website under Community Development • by calling (508) 460-3715 • in person at: Marlborough Community Development Authority (MCDA) 255 Main Street, Suite 209 (Walker Building), Marlborough Boston, MA • Semana del 12 al 18 de Agosto, 2010 B O S T O N Publicidad 21 ABOGADOS•AGENCIA DE VIAJES•QUIROPRACTICOS•COMPUTADORAS•BIENES RAICES•SEGUROS•ENVIO DE VALORES•SALONES DE BELLEZA•CONTABILIDAD•CELULARES•HIPOTECAS•ETC GuíaComercial&Profesional ¡Ahorre! » ABOGADOS Coloque su anuncio en esta sección, llame al 617-522-5060 para más información A A ABOGADOS S B SERVICIOS VARIOS BELLEZA FEMENINA HAIR CUT HAIR STYLE RELAXER HAIR COLORING HIGHLIGHT HAIR EXTENSION WAXING BRAIDS FACIALS PEDICURE MANICURE & MORE... Gloria’s Beauty Center The Best Service in Town Gloria Rivera Manager 15 North Beacon St. Allston/Brighton, MA 02134 617.783.0022 LEY DE LESIONES PERSONALES LESIONES PERSONALES MERECEN ATENCION PERSONAL Power Music Sound SERVICIOS VARIOS S DJ DavidPavetti conducción: g S S ¡Con la bandera de su patria! Mesas de Dominó 781.244.8858 781.244.8858 781.244.8601 781.244.8601 339.440.5801 339.440.5801 SERVICIOS VARIOS SERVICIOS VARIOS • Dinamismo • Experiencia • Representación Personal por más de 20 años Mitchell Katzman se especializa en la ley de lesiones personales y está preparado para luchar por Ud. Cubrimos todo tipo de eventos sociales (Bodas, Bautizos, 15 Años etc.) www.powermusicsound.com» 978.745.7041 »»»» Tocamos todos los estilos musicales (tecno, hip hop, R&B, reggaeton, salsa, merengue, bachata, cumbia y demás) Realizamos slide shows, videos musicales y pasamos tu fiesta en vivo por pantalla gigante. de ¿Se enteró de nuestrassde 0 ofertas de publicidad? 9 $7 .0 Anúnciese en El Mundo Newspaper Comuníquese hoy con nuestra vendedora Julissa García para cualquier consulta. Mitchell Katzman, Esq. • No hay costos sino ganamos el caso • La Primera Consulta es Gratis • Visitas en Casa y Hospitales Ley de Lesiones Accidentes de Carro Accidentes de Motocicletas Lesiones a Niños Accidentes de Peatones Compensación de Trabajadores Accidentes de Construcción Muertes Injustificadas Negligencia en Asilos de Ancianos Lesiones por Quemaduras Ley Criminal Delito por Manejar bajo la Influencia del Alcohol Violencia Doméstica Ofensas por Droga Ley de Inmigración Matrimonio & Familia Trabajo: H-1B Asilo Oficinas Legales de KATZMAN & KATZMAN, P.C. 617-338-2272 Se Habla Español Llamada Gratis 877-338-2272 100 Franklin Street * Piso 7 Masaje. Reflexología Para clientes nuevos descuento especial del 10% presentando este aviso. Mujeres únicamente. ¡Estamos esperando por usted! $8,000 EARN $3,000 TO DO YOU 978.590.5692 WANT TO: per month? Be your own boss? Afro-Connection LLC (Nursing services) Have more family time? Do you have problems or a friend needs help? Bilingual help at affordable price Our team and your MD can a plus If you need the service of skilled nurses, RN, LPN nurse aids, etc. Private duties, companions, nursing homes, clinics, eldecare. Electrical expertise at your service. Salud, diversión, condición física Boston 1-866-565-1449 (gratis) • MassWellness.com Anita LMT, PTA. Venimos donde ti. Call 617-762-0680 @617.522.5060ext.229 ANUNCIESEENLAGUIA Aproveche nuestros grandes especiales... Aproveche nuestros Alarmas completas, encendidos automáticos y Alarmas completas, nuestra surtida encendidos gama de adornos automáticos y para su automóvil. nuestra surtida Ahora con locales en Revere, Jamaica Plain gama de adornos ypara su automóvil. Dorchester! (Muy pronto en Lawrence) Ahora con locales en Revere, Jamaica Plain Especial pronto en Lawrence) y Dorchester! (Muy de Remote Starter .99 ¡AHORRE! 617-522-0042 RICARDO / The Electrician Reliable & Reasonable Quotes No Job Too Small! grandes especiales... $169 EMBARQUES EL MARATONICO Ricardo “VIVELA” Experiencia única, Durán 617-721-1965 SERVICIO DE ENVIO A REPUBLICA DOMINICANA 617-412-7519 No se deje confundir envíos hay muchos, EL MARATONICO sólo uno. Especial de Remote Starter >$169.99 Ciertas restricciones aplican .99 Espoiler kits » desde $499 > LED BOMBILLOS $79.00 el par. .99 > Espoiler kits » desde $499 Ciertas restricciones aplican Escuche el Programa radial de“El Maratónico”- Domingo 3pm- 4pm en la 1330AM Ofrecemos precios exclusivos a talleres BODYSHOPS y hacemos delivery!talleres Ofrecemos precios exclusivos a BODYSHOPS y hacemos delivery! > LED BOMBILLOS $79.00 el par. Kit con ballasts y 1 año“HidLuces de de garantía. La instalación es opcional. » Luces de “HidXenon kits” Xenon kits” $149.99 Especiales de Aros y Gomas 17” Especiales de Aros y.99 Gomas 17” Kit con ballasts y 1 año de garantía. La instalación es opcional. » $119.99 SUMMER PROGRAM Los mejores precios en alarmas »> Serviciopara más información y entérese de Llame hoy a domicilio y oficina. » Llame hoy precios atractivas y entérese de nuestros bajospara másyinformacióncotizaciones. nuestros bajos precios y atractivas cotizaciones. En adelante... > Servicio a domicilio y oficina. En adelante... $699 .99 $699 Los mejores precios en alarmas Servicio los días de la semana. ¡Llámenos o o haga sus preguntas correo electrónico y notará la diferencia! Servicio los 77 días de la semana. ¡Llámenos haga sus preguntas víavía correo electrónico y notará la diferencia! o escríbanos al email: [email protected] o escríbanos al email: [email protected] 857-249-9860 JEV, Inc. 857-249-9860 JEV, Inc. Llame yy pregunte por Eddie Llame pregunte por Eddie � � ¡Más de 27 años en la ¡Más de 27 años en la industria de auto adornos! industria de auto adornos! 857-251-3139 “PRIMERA LIGA HISPANA” ¡INSCRIPCIONES ABIERTAS! LLAME HOY MISMO 22 Publicidad B O S T O N Boston, MA • Semana del 12 al 18 de Agosto, 2010 New England’s Premiere Latino Newspaper. Over 37 years of service... El periódico de la Comunidad. N E W S P A P E R 408 South Huntington Ave. Boston, MA 02130 | Tel (617) 522-5060 • Fax (617) 524-5886 | [email protected] | www.elmundoboston.com Boston, MA • Semana del 12 al 18 de Agosto, 2010 B O S T O N Deportes 23 En pleno juego: El equipo Swat mientras se enfrentaban a los Tracas en el Playero 2010. ¡Tremendo Playero 2010! L os dominicanos José Bobadilla y Janet Morla, llevaron a cabo la segunda edición del Playero 2010, una fiesta deportiva que réune equipos de volley-playa de instituciones comunitarias, medios de prensa, y pequeñas y medianas empresas de Boston con el fin de integrar a la comunidad y fomentar un ambiente de camaradería. El equipo ganador de la segunda edición de este certamen deportivo anual fue el equipo Las Tracas, integrado por hondureños y brasileños residentes en Boston. Los organizadores y el music man: José Bobadilla y Janet Morla, organizadores del Playero 2010 y representantes de la compañía de promoción Hogar Latino, junto al DJ JR Vega (al centro). Campeonato de volley unió a empresas locales Kenny Mansally, delantero del Revolution, celebra el triunfo frente al equipo de Puebla el pasado 4 de agosto en el Gillette Stadium. Ganadores: Los Tracas reciben trofeo al ganar el primer puesto en campeonato de volleyball. Chicos de la tele: El equipo del programa Boston Latino TV. En pelea por un puesto en la post temporada L uego de una semana atareada pero muy productiva y exitosa, la resurgida escuadra del New England Revolution espera extender su racha de ocho partidos sin perder esta semana cuando reciba la visita del Dynamo de Houston el sábado por la noche en Gillette Stadium. El conjunto Revolucionario disfruta de su racha invicta más larga desde la temporada 2005. Pasando por su mejor momento del año, Nueva Inglaterra busca meterse nuevamente en la pelea por un puesto en la post temporada de la MLS. En la actualidad el equipo de casa aún se mantiene a 8 puntos del octavo y último boleto a los playoff pero con 14 partidos todavía por jugar hay tiempo para seguir sumándole puntos al gran impulso. La semana pasada, en un New England Revolution Los Tracas tambien recibieron sus camisetas de campeones entre otros premios. emocionante encuentro no apto para cardíacos, el Revolution, por segunda vez en tres años, selló su pase a la Gran Final de la SuperLiga, venciendo a la insistente escuadra mexicana del Puebla en la tanda de penales 5-3 luego de empatar 1-1 en los 90 minutos reglamentarios. Con el triunfo, Nueva Inglaterra se ganó el derecho de enfrentar a los Monarcas de Morelia en Gillette Stadium, en el mismo escenario donde en el 2008 alzaron el trofeo de campeones tras vencer al Dynamo de Houston, también en tiros de penal. Días después, a pesar de las ausencias de Kevin Alston y Marko Perovic por lesiones, los Revs consiguieron los tres puntos sobre el D.C. United por la mínima diferencia de 1-0 gracias al tanto de Pat Phelan quien anotó el primer gol de su carrera, mientras que Matt Reis salvó 6 tiros al marco para asegurar la victoria del equipo Revolucionario. Buena organización: El Playero 2010 reunió a docenas de equipos de instituciones Latinoamericanas de Boston. Buen equipo: El equipo de la compañía de promoción Casa Grande Entertainment, ganadores del tercer puesto. Arquero del New England Revolution Matt Reis defiende la portería frente al DC United en el Gillette Stadium. 24 Publicidad B O S T O N Boston, MA • Semana del 12 al 18 de Agosto, 2010 Disfruta acceso VIP a tus deportes favoritos directo desde tu casa Xfinity de Comcast es la casa de los deportes en vivo. Disfruta de fútbol, béisbol, fútbol americano, básquet y mucho más desde la comodidad de tu casa. Xfinity de Comcast te acerca a tus atletas favoritos con juegos en Alta Definición, tanto en inglés como en español, y juegos en vivo en línea. Hanley Ramírez Memo Ochoa Jorge Campos Tony González EL PAQUETE TRIPLE STARTER XF DE XFINITY $ 99 Televisión Digital te da los deportes que quieres, cuando quieras. Además, cuando te suscribes a un Paquete Triple con Alta Definición, tendrás acceso a ESPN, ESPN2, ESPN3, ESPN Deportes, MLB Network, TBS Sports, y NFL Network. Sin ningún costo adicional. ¡Nadie más te da esto! Internet súper rápido te da acceso gratis a ESPN3.com para ver juegos en vivo transmitidos en línea, incluyendo fútbol. Servicio Telefónico de casa te da llamadas nacionales ilimitadas permitiéndote hablar con tu familia y amigos sobre las mejores jugadas y goles. AL MES POR 12 MESES Además, si te suscribes al Paquete Triple HD te daremos un iPod touch®. Nuestro paquete de canales en español está incluido gratis por 6 meses. LLAMA AL 1.800.XFINITY La oferta termina el 15 de agosto de 2010 y está limitada a nuevos clientes residenciales. El servicio XFINITY no está disponible en todas las zonas. Requiere suscripción al Paquete Triple Digital Starter con Digital Starter TV, Internet Performance y el servicio de Comcast Unlimited. Incluye canales en español gratis por 6 meses. Tras el periodo de 12 meses, el cargo por el Paquete Triple Starter XF será de $114.99. Después de dos años, o si se cancela o reduce cualquiera de los servicios, aplicarán los cargos regulares. El cargo mensual de servicio de Comcast para el Paquete Triple Starter XF es de $129.99 y para el servicio de canales en español es de $6.99 a $10 según el área. Los servicios de televisión e Internet están limitados a una sola conexión. Los cargos de instalación, equipo, impuestos, tarifas de franquicia, la Tarifa Reguladora de Recuperación y otros cargos aplicables (i.e., cargos por llamada o internacionales) son adicionales. No se puede combinar con otras ofertas. TELEVISIÓN: Para recibir otros niveles de servicio se requiere estar suscrito al servicio básico. Las selecciones de On Demand están sujetas a los cargos indicados al momento de la compra. La programación de HD requiere equipo disponible por un cargo adicional. Internet: Las velocidades reales varían y no están garantizadas. Servicio de voz: Puede aplicar una tarifa de activación de $29.95. Se requiere un adaptador EMTA ($5 al mes). Es posible que el servicio (incluyendo el servicio de 911 o servicios de emergencia) no funcione después de un corte de luz prolongado. Llame para obtener las restricciones y los detalles completos o visite www.xfinity.com. Comcast ©2010. Todos los derechos reservados. Se requiere un contrato por un término mínimo para recibir la oferta de iPod touch®. Apple no es participante ni patrocinador de esta promoción. iPhone y iPod touch son marcas registradas de Apple Inc. NCDDIV14C-1P-0710V1-A2 1649_XfinMaestros_Print_0710V1-A2.indd 1 7/15/10 10:06 AM